日本語マニュアルを業者に添付させる事を義務化要だ。
”小型機墜落:「危険予測できたはず」操縦士ら疑問の声”
http://mainichi.jp/select/news/20150802k0000m040103000c.html
同型機の標準装備の機体重量=約1380キロ
燃料搭載量=約355キロまで
満タンにすると機体全体=約1735キロ
同型機が離陸可能な最大重量=1950キロ
以上の条件で、
のせることができる人や荷物=最大約215キロ
次に操縦マニュアルによると、
気温=34度
風速=無風
重量=最大重量
安全に離陸するに要する滑走路長さ=約960メートル
調布の滑走路長さ=800メートル
不足滑走路長さ=960-800=160メートル
原因は各種マニュアルが英語でないかと推測。
パイロット全てが英語に胆嚢という分けではないだろうから、読み違えや省略がある
だろうし、単位もポンドで、換算誤りもあるだろう。
乗客も手ぶらでないだろう。
カメラなんて持ってると重い、望遠レンズ付きのカメラならめちゃ重いんじゃないか。
原因は何だろう。
”理論上の離陸可能な最大重量は約1950キロ”で書いたシュミレーターでの確認なんて
上の記事が本当なら好い加減そのもの。
少なくとも、当該機のシュミレーターを使わなくちゃ~ね。